Search

【水果百科】春天該吃哪種水果呢?

#甘味食物普遍有滋養補虛作用
  • Share this:

【水果百科】春天該吃哪種水果呢?

#甘味食物普遍有滋養補虛作用
#酸味食物普遍有收斂止汗助消化功效
#星期三CheckCheckMail

春日精選甘味水果
黃小姐:「常說春天飲食宜甘不宜酸,豈不是橙、蘋果、奇異果全部帶酸味的都不能吃?」

CheckCheckCin:中醫理論認為春天「省酸增甘,以養脾氣」,不是說帶酸味的食物完全不能吃,而是建議多選擇甘味食物,中醫指的甘味除了解作甜味還包括淡味,而且重點是帶甘甜味的食物有補益脾胃作用,甘味的水果包括蘋果、無花果、火龍果、香蕉、蜜瓜或哈密瓜等。除了留意甘味或是酸味,亦要配合自己體質選擇,身體偏熱人士宜選擇屬性寒涼的水果,身體偏寒人士宜選擇屬性溫熱的水果,而屬性平和的水果則適合所有體質人士食用。

蘋果 — 性平,味甘,有潤肺健胃、生津止渴、消食止瀉功效,尤其適合慢性腹瀉者及食滯型腹瀉者食用。蘋果同時有暢便和止瀉功效,因為其果膠及膳食纖維有通便作用,而含有的鞣酸能使大便内水份減少,從而止瀉。

無花果 — 性平,味甘,有潤肺健脾開胃、潤腸通便、清熱解毒功效,對痔瘡便血、老年、孕婦便秘有明顯療效。

火龍果 — 性涼,味甘,有清熱生津、潤腸通便、生津止渴的功效,適合內熱較重、陰虛火旺、痔瘡便秘者食用。脾胃虛寒、腹瀉便溏者、寒性痛經者勿吃。

香蕉 — 性涼,味甘,有清熱解毒功效,要注意尚青或沒熟透的香蕉有收斂作用,能止瀉更有可能引起便秘;而熟透的香蕉(蕉皮帶梅花點)寒性會減低,帶潤腸通便的效果。

蜜瓜/哈密瓜 — 性寒,味甘,具清暑熱、解煩渴、利小便的功效,且果肉水份充沛,可消暑清熱。如感到身心疲倦、心神焦燥不安,食用蜜瓜和哈密瓜都有清熱解燥之效。惟注意脾胃虛寒勿吃。

Springtime sweet fruits
“People say sweet flavor is better than sour during spring. So fruits that are sour such as orange, apple and kiwi should not be eaten?”

CheckCheckCin: Chinese medicine believes that during spring one should opt for sweet flavour over sour. However, it is not to say that foods with sour taste can not be eaten at all, but it is recommended to choose more sweet foods. Sweet within Chinese medicine refers to sweetness as well as bland taste. Sweet foods have a nourishing effect on the spleen and stomach. Sweet fruits include apples, figs, dragon fruits, bananas, honeydew or cantaloupe. In addition to paying attention to sweetness vs sourness, you should choose fruits according to your body condition. Those with heat-related body condition should choose cool and cold natured fruits, those with a cold-related body condition should choose warm and hot natured fruits, and fruits with mild nature are suitable for all body conditions.

Apple - mild in nature and sweet, moistens the lungs and strengthens stomach, promotes fluid production to relieve thirst, aids digestion and relieves diarrhea. It is especially suitable for chronic diarrhea and indigestion related diarrhea. Apple can relieve constipation and diarrhea because the pectin and dietary fiber of apple can relieve constipation. The tannic acid can reduce the water content in the stool, thereby alleviating diarrhea.

Figs- mild in nature and sweet, moistens the lung, strengthens the spleen and stimulates appetite, helps to moisten bowels to relieve constipation, clears heat and removes toxins. It is especially effective for hemorrhoids and blood in stool and in treating constipation in elderlies, pregnant women and young children.

Dragon fruit - cool in nature and sweet, clears heat and promotes fluid production, moistens bowel to relieve constipation and relieves thirst. It is suitable for those with inner heat, yin deficiency with excess fire, hemorrhoids and constipation. Not suitable for those with asthenic cold spleen and stomach, diarrhea, loose stool and asthenic cold related menstrual pain.

Bananas- cold in nature and sweet, clears heat and removes toxins. Note that green and unripe bananas can also relieve diarrhea or lead to constipation. Ripe bananas (have small brown spots on the skin) are less cold in nature, and can moisten the bowels to relieve constipation.

Honeydew/Cantaloupe - cold in nature and sweet, clears summer heat, relieves thirst, and promotes diuresis. The flesh is juicy and can clear summer heat effectively. If you feel tired and anxious, honeydew and cantaloupe can also remove irritability. Note that those with asthenic cold spleen and stomach should avoid honeydew or cantaloupe.

#男 #女 #濕熱 #腹瀉


Tags:

About author
CheckCheckCin粵語意指「先檢後查」。先檢後查與平衡生活就是嶄新中醫保健概念的關鍵。每個人都有其獨特的體質,「先CheckCheckCin檢測自己體質,再查看今餐食咩飲咩最啱自己」。苦澀的藥物及難以遵從的嚴格餐單已不再是王道。 自己的身體自己調節,CheckCheckCin 會以簡單易用的智能手機應用程式、出版刊物、保健產品、美味的摩登涼茶記及中醫診所概念店,帶領各位認識自己的體質,找出適合自己的保健方式。 CheckCheckCin 產品資訊 www.instagram.com/checkcheckcin_shop 我們的分店: 上環店:香港上環蘇杭街4-6號啟豐大廈地下 2833 5508 營業時間:星期一至六早上10時半至下午6時半(星期日、公眾假期休息) 銅鑼灣店:香港銅鑼灣告士打道311號皇室堡地下G14號舖 2833 6773 營業時間:星期一至日早上11時半至下午7時半 太古店:香港太古城道18號太古城中心1樓144室L109舖 3419 1138 營業時間:星期一至日中午12時至下午7時半 尖沙咀店:香港九龍尖沙咀梳士巴利道3號星光行2樓誠品書店L216櫃位 3419 1055 營業時間:星期一至日中午12時至下午7時半 元朗店:香港新界元朗朗日路8號形點II A262a號舖 3690 2178 營業時間:星期一至日早上11時半至下午7時半 將軍澳店:香港新界將軍澳唐德街9號將軍澳中心地下G91號舖 2368 8007 營業時間:星期一至日中午12時半至下午8時半 CheckCheckCin means “to check first” in Cantonese. Checking first will kick-start a balanced living, which is the key to a new preventative approach using traditional Chinese Medicine principles to make easy and healthy decisions. Each individual has a unique body type, so it’s important to “check first” and eat right for your individual needs to prevent a multitude of ailments and illnesses. Bitter medicine and strict diet regimes aren’t the only paths to a healthy lifestyle! CheckCheckCin gives you the knowledge and tools to take control of your own health with a simple-to-use mobile app, publications, health products, delicious mocktails, and our Chinese Medicine clinic concept shop. www.facebook.com/checkcheckcinshop www.facebook.com/cinciEC
CheckCheckCin除了是一家飲品店外,也是一個全方位養生平台,從簡單易用的手機應用程式、網上健康資訊平台及保健養生產品,務求多方面引領各位找出最適合自己的保健方式。
View all posts